سورة الكافرون
Al-Kaafiroon
The Disbelievers
meccan . 6 Ayahs
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
109:1
قُلْ يَـٰٓأَيُّهَا ٱلْكَـٰفِرُونَ
Translation: จงกล่าวเถิด (มุฮัมมัด) ว่า โอ้บรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธาเอ๋ย
109:2
لَآ أَعْبُدُ مَا تَعْبُدُونَ
Translation: ฉันจะไม่เคารพภักดีสิ่งที่พวกท่านเคารพภักดีอยู่
109:3
وَلَآ أَنتُمْ عَـٰبِدُونَ مَآ أَعْبُدُ
Translation: และพวกท่านก็ไม่ใช่เป็นผู้เคารพภักดีพระเจ้าที่ฉันเคารพภักดี
109:4
وَلَآ أَنَا۠ عَابِدٌۭ مَّا عَبَدتُّمْ
Translation: และฉันก็มิใช่เป็นผู้เคารพภักดีสิ่งที่พวกท่านเคารพภักดี
109:5
وَلَآ أَنتُمْ عَـٰبِدُونَ مَآ أَعْبُدُ
Translation: และพวกท่านก็มิใช่เป็นผู้เคารพภักดีพระเจ้าที่ฉันเคารพภักดี
109:6
لَكُمْ دِينُكُمْ وَلِىَ دِينِ
Translation: สำหรับพวกท่านก็คือศาสนาของพวกท่าน และสำหรับฉันก็คือศาสนาของฉัน(1)
Comment: (1)ทั้ง 6 อายาตของซูเราะฮ์นี้ ถูกประทานลงมาเป็นการตอบโต้ต่อข้อเสนอแนะของพวกมุชริกีนบางคน เช่น อัลวะลีด อิบนุล มุฆีเราะฮ์ และ อุมัยยะฮ์ อิบนฺ ค่อลัฟ ฯลฯ ข้อเสนอแนะนั้นคือให้ท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะซัลลัม เคารพสักการะพระเจ้าของพวกเขาพร้อมกับพวกเขาเป็นเวลาหนึ่งปี และให้พวกเขาเคารพสักการะพระเจ้าของท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะซัลลัม พร้อมกับท่านเป็นเวลาหนึ่งปี ทั้งนี้เป็นการปรองดองระหว่างกันและเป็นการสิ้นสุดการขัดแย้งระหว่างกันในทัศนะของพวกเขา ท่านร่อซูล ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะซัลลัม มิได้ตอบข้อเสนอแนะดังกล่าวแต่ประการใด จนกระทั่งซูเราะฮ์นี้ถูกประทานลงมาโดยกล่าวว่า โอ้ร่อซูลของเราเอ๋ย จงกล่าวแก่บรรดผู้เสนอแนะ ผู้ปฏิเสธศรัทธาต่อวะฮีย์ของอัลลอฮ์ และต่อการให้ความเอกภาพ และบรรดาพวกมุชริกีนที่ตั้งภาคีต่ออัลลอฮ์ว่า ฉันจะไม่เคารพภักดีต่อสิ่งที่พวกท่านเคารพภักดีอยู่ในขณะนี้ตามข้อเสนอแนะของพวกท่าน และพวกท่านก็มิใช่เป็นผู้เคารพภักดีในขณะนี้สิ่งที่ฉันเคารพภักดีอยู่ เพราะอัลลอฮ์ทรงกำหนดกฏสภาวะแก่พวกท่านเช่นนั้น และฉันก็มิใช่เป็นผู้เคารพภักดีสิ่งที่พวกท่านเคารพภักดีในอนาคตเป็นอันขาด และพวกท่านก็มิใช่เป็นผู้เคารพภักดีสิ่งที่ฉันเคารพภักดีในอนาคตเป็นอันขาด เพราะพระเจ้าของฉันทรงรอบรู้ในจิตใจของพวกท่าน สภาพของพวกท่าน ความประพฤติที่น่าเกลียดของพวกท่าน และการงานที่ชั่วช้าของพวกท่าน สำหรับพวกท่านก็คือศาสนาของพวกท่าน ฉันจะไม่ปฏิบัติตามแนวทางนั้น และสำหรับฉัน ก็คือศาสนาของฉัน พวกท่านจะไม่ปฏิบัติตามแนวทางของฉัน