سورة الماعون
Al-Maa'un
Almsgiving
meccan . 7 Ayahs
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
107:1
أَرَءَيْتَ ٱلَّذِى يُكَذِّبُ بِٱلدِّينِ
Translation: เจ้าเห็นแล้วมิใช่หรือ ผู้ที่ปฏิเสธการตอบแทน (ในวันอาคิเราะฮ์)
107:2
فَذَٰلِكَ ٱلَّذِى يَدُعُّ ٱلْيَتِيمَ
Translation: นั่นก็คือผู้ที่ขับไล่เด็กกำพร้า
107:3
وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلْمِسْكِينِ
Translation: และไม่สนับสนุนในการให้อาหารแก่ผู้ขัดสน(1)
Comment: (1)สามอายะฮ์ต้นของซูเราะฮ์นี้ ถูกประทานลงมาที่นครมักกะฮ์ เนื่องจากอัลอ๊าศ อิบนฺ วาอิ้ล และอัลวะลีด อิบนุลมุฆีเราะฮ์ และพรรคพวกของพวกเขาที่ปฏิเสธต่อวันแห่งการตอบแทนในความดีและความชั่ว ความหมายก็คือ เจ้า (ร่อซูล) เห็นแล้วมิใช่หรือว่า เขาผู้นั้นที่ปฏิเสธศรัทธาต่อวันแห่งการตอบแทนในโลกอาคิเราะฮ์ เขาคือผู้ที่ขับไล่ไสส่งเด็กกำพร้าต่อสิทธิของเขา ไม่ยอมให้สิ่งที่เขาสมควรจะได้โดยเป็นการเหยียดหยามหรือเย่อหยิ่งต่อเขา และไม่สนับสนุนและส่งเสริมการให้อาหารแก่ผู้ยากจนขัดสน นอกจากตัวของเขาไม่กระทำเองแล้วก็ยังไม่ให้ผู้อื่นกระทำอีกด้วย ทั้งนี้เป็นเพราะเขาไม่ศรัทธาต่อวันอาคิเราะฮ์ ซึ่งจะมีการตอบแทนแก่ผู้กระทำความดีและความชั่วนั่นเอง
107:4
فَوَيْلٌۭ لِّلْمُصَلِّينَ
Translation: ดังนั้น ความหายนะจงมีแด่บรรดาผู้ทำละหมาด
107:5
ٱلَّذِينَ هُمْ عَن صَلَاتِهِمْ سَاهُونَ
Translation: ผู้ที่พวกเขาละเลยต่อการละหมาดของพวกเขา
107:6
ٱلَّذِينَ هُمْ يُرَآءُونَ
Translation: ผู้ที่พวกเขาโอ้อวดกัน
107:7
وَيَمْنَعُونَ ٱلْمَاعُونَ
Translation: และพวกเขาหวงแหนเครื่องใช้เล็ก ๆ น้อย ๆ (แก่เพื่อนบ้าน)(2)
Comment: (2)ตั้งแต่อายะฮ์ที่ 4-7 ถูกประทานลงมาเกี่ยวกับพวกมุนาฟิกีนบางคนที่นครอัลมะดีนะฮ์ ดังนั้น จึงถือว่าครึ่งแรกของซูเราะฮ์ถูกประทานลงมาที่นครมักกะฮ์ ส่วนครึ่งหลังของซูเราะฮ์ถูกประทานลงมาที่นครอัลมะดีนะฮ์ ความหมายคือ ความวิบัติหรือความหายนะ ในที่นี้หมายถึงครึ่งหนึ่งในนรกจงประสบแด่ผู้ที่ละเลยต่อการกระทำละหมาดของพวกเขา พวกเขาเหล่านี้เป็นพวกมุนาฟิกีนที่ปล่อยเวลาละหมาดให้ล่วงเลยไปและจะกระทำเมื่อใกล้จะหมดเวลา และพวกเขาจะโอ้อวดในการทำละหมาดของพวกเขาเพื่อให้มนุษย์กล่าวว่าเขาเป็นคนดี และทำเป็นคนเคร่งครัดในศาสนา เพื่อให้ผู้อื่นว่าเขาเป็นคนมีตักวามีความยำเกรง และความหมายว่า ความวิบัติจงประสบแด่ผู้หวงแหนเครื่องใช้เล็ก ๆ น้อย ๆ แก่เพื่อนบ้าน เช่น พริก หอม กระเทียม ขวาน ฆ้อน ตะปู ฯลฯ ในอายะฮ์นี้เป็นการห้ามมิให้ตระหนี่ต่อสิ่งของเครื่องใช้เล็ก ๆ น้อย ๆ ที่มีคุณค่าเล็กน้อย แต่การให้ด้วยความบริสุทธิ์ใจและไม่รำเลิก ถือได้ว่าเป็นการกระทำที่มีคุณค่ามากมาย