سورة الهمزة
Al-Humaza
The Traducer
meccan . 9 Ayahs
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
104:1
وَيْلٌۭ لِّكُلِّ هُمَزَةٍۢ لُّمَزَةٍ
Translation: ความหายนะจงประสบแด่ทุกผู้นินทาและผู้ใส่ร้ายผู้อื่น
104:2
ٱلَّذِى جَمَعَ مَالًۭا وَعَدَّدَهُۥ
Translation: ซึ่งเขาสะสมทรัพย์สมบัติและหมั่นนับมันอยู่เสมอ
104:3
يَحْسَبُ أَنَّ مَالَهُۥٓ أَخْلَدَهُۥ
Translation: โดยคิดว่าทรัพย์สมบัติของเขานั้นจะทำให้เขาอยู่ได้ตลอดไป(1)
Comment: (1)คือการลงโทษอย่างหนักหน่วงและความวิบัติและความหายนะจงประสบแด่ทุกผู้ที่นินทา และใส่ร้ายและทำลายเกียรติของผู้อื่น หรือการแสดงอาการด้วยการยักคิ้วหลิ่วตา ซึ่งเขาได้สะสมและรวบรวมทรัพย์สมบัติอย่างมากมาย และหมั่นนับมันอยู่เสมอ เพราะกลัวว่ามันจะขาดจำนวน ดังนั้นเขาจึงไม่คิดที่จะทำบุญหรือแจกจ่ายไปในทางที่ดีคือในทางของอัลลอฮ์ ในเวลาเดียวกันเขาคิดว่าทรัพย์สมบัติที่เขาได้สะสมมันไว้นั้นจะช่วยให้เขามีชีวิตอยู่ตลอดไปในโลกดุนยานี้
104:4
كَلَّا ۖ لَيُنۢبَذَنَّ فِى ٱلْحُطَمَةِ
Translation: มิใช่เช่นนั้น แน่นอนเขาจะถูกโยนลงไปในไฟนรก (อัลฮุเฏามะฮ์)
104:5
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلْحُطَمَةُ
Translation: และอะไรเล่าที่ทำให้เจ้ารู้ได้ว่า ไฟนรก (อัลฮุเฏาะมะฮ์) นั้นคืออะไร ?(2)
Comment: (2)เปล่าเลยหามิได้ เขาจะถูกโยนลงไปในกองไฟ ซึ่งมันจะสวาปามทุก ๆ สิ่งที่โยนลงไปในมันคืออัลฮุเฏาะมะฮ์ และเจ้ารู้หรือไม่ว่าอัลฮุเฏาะมะฮ์นั้นคืออะไร
104:6
نَارُ ٱللَّهِ ٱلْمُوقَدَةُ
Translation: คือไฟของอัลลอฮ์ที่ถูกจุดให้ลุกโชน(3)
Comment: (3)มันคือไฟที่อัลลอฮ์ทรงจุดให้มันลุกโชนด้วยบัญชาและความประสงค์ของพระองค์ มันจะไม่เหมือนกับไฟชนิดอื่น ๆ เพราะจะไม่มีวันมอดหรือดับเป็นอันขาด มีรายงานฮะดีษกล่าวว่า “ไฟนรกถูกจุดขึ้นเป็นเวลาหนึ่งพันปี จนกระทั่งมีสีแดงแล้วมันจะลุกไหม้เป็นเวลาอีกหนึ่งพันปีจนเป็นสีขาว แล้วมันจะลุกไหม้ต่อไปอีกหนึ่งพันปีจนเป็นสีดำ ดังนั้น มันจะเป็นสีดำทึบ”
104:7
ٱلَّتِى تَطَّلِعُ عَلَى ٱلْأَفْـِٔدَةِ
Translation: ซึ่งมันจะลุกไหม้เข้าไปในหัวใจ
104:8
إِنَّهَا عَلَيْهِم مُّؤْصَدَةٌۭ
Translation: แท้จริงมันจะลุกไหม้คลุมบนพวกเขาอย่างมิดชิด(4)
Comment: (4)ไฟนรกที่ลุกโชนนี้มันจะทำให้หัวใจเจ็บปวดและเผาไหม้ ซึ่งจะทำให้พวกเขาอยู่ในสภาพที่ไม่เป็นและไม่ตาย และไฟนรกนั้นจะลุกไหม้คลุมร่างกายของพวกเขาอย่างมิดชิด ไม่มีแสงหรือลมที่จะเล็ดลอดไปยังพวกเขาได้
104:9
فِى عَمَدٍۢ مُّمَدَّدَةٍۭ
Translation: อยู่ในสภาพของเสาสูงชะลูด(5)
Comment: (5)อันเนื่องมาจากอวัยวะทุกส่วนของเขาถูกดึงยืดออกไป ดังนั้นสภาพของเขาเปรียบเสมือนเสาที่สูงชะลูด