سورة العاديات

Al-Aadiyaat

The Chargers


meccan   .   11 Ayahs

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ


100:1

وَٱلْعَـٰدِيَـٰتِ ضَبْحًۭا

Translation: ขอสาบานด้วยม้าที่วิ่งหอบฮัก ๆ

100:2

فَٱلْمُورِيَـٰتِ قَدْحًۭا

Translation: แล้วด้วยม้าที่กลีบเท้าของมันตีกับหินจนเกิดประกายไฟ

100:3

فَٱلْمُغِيرَٰتِ صُبْحًۭا

Translation: แล้วด้วยม้าที่จู่โจมศัตรูในยามเช้า

100:4

فَأَثَرْنَ بِهِۦ نَقْعًۭا

Translation: แล้วมันได้ทำให้ฝุ่นตลบฟุ้งในยามนั้น

100:5

فَوَسَطْنَ بِهِۦ جَمْعًا

Translation: แล้วมันได้บุกเข้าไปท่ามกลางหมู่ศัตรูในยามนั้น(1)

Comment: (1)อัลลอฮ ตะอาลา ทรงสาบานด้วยม้าที่ได้ร่วมเข้าต่อสู้ในแนวทางของอัลลอฮ โดยที่มันวิ่งเข้าสู่สมรภูมิและมีเสียงหอบฮัก ๆ เพราะความเหนื่อยของมัน และด้วยม้าที่วิ่งอย่างเร็ว จนกระทั่งมีประกายไฟออกมาจากกลีบเท้าของมัน เพราะตีกับพื้นดินหรือหินขณะที่กำลังวิ่ง และด้วยม้าที่เข้าจู่โจมศัตรูในยามเช้าตรู่ก่อนที่ดวงอาทิตย์จะขึ้น ในพฤติกรรมของม้า 3 ประเภทดังกล่าว มันได้ทำให้ฝุ่นตลบฟุ้งเพราะการวิ่งอย่างเร็วของมัน สถานที่ที่มันได้ปฏิบัติการอยู่ ขณะที่มันวิ่งนั้นมันได้บุกทะลวงเข้าไปในท่ามกลางหมู่ศัตรูในสมรภูมิ ในการสาบานของพระองค์เช่นนี้เป็นการให้เกียรติแก่ม้าที่กำลังปฏิบัติหน้าที่ในแนวทางของอัลลอฮ์

100:6

إِنَّ ٱلْإِنسَـٰنَ لِرَبِّهِۦ لَكَنُودٌۭ

Translation: แท้จริงมนุษย์เป็นผู้เนรคุณต่อพระผู้อภิบาลของเขา(2)

Comment: (2)คือมนุษย์นั้นเป็นผู้เนรคุณต่อความโปรดปรานของพระผู้อภิบาลของเขา เมื่อประสบเคราะห์กรรมก็จะบ่นไม่รู้จักจบสิ้น แต่เมื่อได้รับความโปรดปรานก็มิได้กล่าวถึงหรือขอบคุณต่อผู้มีพระคุณต่อเขา

100:7

وَإِنَّهُۥ عَلَىٰ ذَٰلِكَ لَشَهِيدٌۭ

Translation: และแท้จริงเขาได้เป็นพยานต่อการนั้นอย่างแน่นอน(3)

Comment: (3)ในการนี้เขาก็เป็นพยานและรู้เห็นถึงการเนรคุณของเขา โดยที่เขาไม่สามารถที่จะปฏิเสธได้เพราะมันเป็นข้อเท็จจริงซึ่งเป็นที่ประจักษ์แจ้งโดยทั่วไป

100:8

وَإِنَّهُۥ لِحُبِّ ٱلْخَيْرِ لَشَدِيدٌ

Translation: และแท้จริงเขามีความหวงแหน เพราะรักในทรัพย์สมบัติ(4)

Comment: (4)และมนุษย์นั้นมีความรักใคร่และหวงแหนในทรัพย์สมบัติและชอบที่จะสะสมมัน ส่วนการทำอิบาดะฮ์ และการขอบคุณต่อความโปรดปรานของพระองค์มีเปอร์เซ็นต์น้อยมากและเกียจคร้านที่จะกระทำ

100:9

۞ أَفَلَا يَعْلَمُ إِذَا بُعْثِرَ مَا فِى ٱلْقُبُورِ

Translation: เขาไม่รู้ดอกหรือว่า เมื่อสิ่งที่อยู่ในหลุมฝังศพถูกให้ฟื้นขึ้นมา

100:10

وَحُصِّلَ مَا فِى ٱلصُّدُورِ

Translation: และสิ่งที่อยู่ในหัวอกถูกเผยออก(5)

Comment: (5)มนุษย์คนโง่ผู้นี้ ไม่รู้ดอกหรือว่าสิ่งที่อยู่ในหลุมฝังศพจะถูกให้รื้อฟื้นขึ้นมา และบรรดาคนตายก็จะถูกให้ฟื้นคืนชีพขึ้นมาอีกครั้งหนึ่งและสิ่งที่อยู่ในทรวงอก เช่นความลับและสิ่งที่ถูกปกปิดเอาไว้ก็จะถูกนำมาเปิดเผยให้เป็นที่ประจักษ์แก่สายตา

100:11

إِنَّ رَبَّهُم بِهِمْ يَوْمَئِذٍۢ لَّخَبِيرٌۢ

Translation: แท้จริงพระเจ้าของพวกเขาในวันนั้นทรงตระหนักในพวกเขาอย่างแน่นอน

Comment: (6)ในวันกิยามะฮ พระผู้อภิบาลของพวกเขาทรงรอบรู้ทุก ๆ สิ่งที่พวกเขาได้กระทำเอาไว้ และจะทรงตอบแทนแก่พวกเขาตามผลงานที่พวกเขาได้กระทำไว้อย่างยุติธรรมที่สุด